INDEX

いただけないでしょうかの意味は?

いただけないでしょうかの意味①「してくれませんか?」の謙譲語

ビジネス

いただけないでしょうかは、くだけた言い方に直すと「こういうことをあなたにしてほしいんですが、してくれませんか?」「ペンを貸してくれませんか?」の「くれませんか?」をとても丁寧な言葉にしたものです。

いただけないでしょうかは厄介な敬語のなかでもよく使う言葉なので、社会人は毎日使っていると言っても過言ではありません。いただけないでしょうかは敬語の中で謙譲語(けんじょうご)というものに当たります。

いただけないでしょうかの意味②「いただく」は補助動詞

ビジネス

いただけないでしょうか、と入力すると「頂けないでしょうか」と候補に出てくることがあります。相手に何かをお願いしたい時は必ず「いただけないでしょうか」を使いましょう。何故かというと「いただく」というのは補助動詞に当たります。補助動詞というのは、「買う」「見る」などの動詞を補助する言葉のことです。

つまり、相手に何かを買ってもらう、見てもらうときは「買っていただく」、「見ていただく」と補助動詞はひらがなで表記することと、文化庁で決められているのです。

いただけないでしょうかの意味③ビジネスにおいては必須の言葉

ビジネス

いただけないでしょうかは、社会人にとって必須の敬語です。この言葉は社会人は必ず毎日どこかで使っているかと思います。「資料をみてくれませんか?」より「資料を見ていただけないでしょうか」と言ったほうが印象も良くなりますね。

社会人だけではなく、大学に入学したての人なども覚えておいて損はないビジネス敬語の1つです。関連記事として、「参加させていただきます」という言葉について調べた記事を紹介しますのでぜひ参考にしてみてください。

Small thumb shutterstock 459222919 1
関連記事 「参加させていただきます」は尊敬語?謙譲語?敬語の正しい使い方

結婚式の招待状に出席で返信する時、セミナーに参加する時、「参加させてい

いただけないでしょうかの使い方と例文は?

いただけないでしょうかを使うべき場面①目上の人に何か頼むときに使う敬語

ビジネス

いただけないでしょうかを使うべき場面1つ目は目上の人に何かを頼む時です。直属の上司などに何かを頼みたい時などに必ずいただけないでしょうかを使います。「部長、資料を見せてくれませんか?」という言葉より「部長、資料を見せていただけないでしょうか」と言う言葉の方がかっこよく、スマートになりますね。

いただけないでしょうかを使うべき場面②顧客など社外の人にも使う敬語

ビジネス

「いただけないでしょうか」は社外の人や顧客にも使う言葉です。社外の人や顧客は会社にとってとても大事なお客様、つまり目上の人です。社外の人が自分より年下でも、役職が低くても大事なお客様なのです。

社外の人や顧客に何かを頼みたい場合にいただけないでしょうかの言葉を使いましょう。してくれませんか、はあまりにもくだけた言い方ですので失礼に当たります。

いただけないでしょうかの使い方例文①なにかものを貸して欲しい場合の例文

ビジネス

日常でよく使ういただけないでしょうかを使った例文を紹介します。1つ目は目上の人に何かを貸してほしい場合です。これは日常でよく使うという社会人が大半ではないかと思います。

「先輩、ホッチキスを取ってくれませんか?」という文では、取ってくれませんか?の部分にいただけないでしょうかを使います。「先輩、ホッチキスを取っていただけないでしょうか」と言うことで、グンと印象がよくなりますね。

いただけないでしょうかの使い方例文②知りたいことを相手に尋ねる場合

ビジネス

日常で使ういただけないでしょうかの例文2つ目は、知りたいことを目上の人に尋ねる場合です。「先輩、この部分はどうすれはいいか教えてくれませんか?」という文では、教えてくれませんか?の部分にいただけないでしょうかを使います。「先輩、この部分はどうすればいいか教えていただけないでしょうか」となります。

いただけないでしょうかの使い方例文③相手に何かをして欲しい場合の例文

ビジネス

日常でよく使ういただけないでしょうかの使用例3つ目は、相手に何かをして欲しい場合です。「先輩、今度一緒に来てくれませんか?」という文の場合は来てくれませんか?の部分にいただけないでしょうかを使います。

「先輩、今度一緒に来ていただけないでしょうか」となります。相手に何かを頼みたい時はスマートな言葉を使いましょう。そうすることで相手に良い印象を与えることができます。

いただけないでしょうかの言い換えは?

いただけないでしょうかの言い換え①いただけないのでしょうか

ビジネス

言い換え1つ目は「いただけないのでしょうか」です。これはいただけないでしょうかより、どうしても早めにやってほしい、という必死さが見える言葉です。少し「やってくれないの?」というニュアンスで、あまりいい印象は持たれませんので注意しましょう。

いただけないでしょうかの言い換え②してくれないのでしょうか

ビジネス

言い換えの文2つ目は「してくれないのでしょうか」です。この言葉もいただけないでしょうかという言葉に比べたらあまり印象が良くない敬語ですね。してくれないのでしょうかは、親しい間柄でしか使えない文なので注意しましょう。

目上の人や社外の人にはなるべく、してくれないのでしょうかというのは使わないで、いただけないでしょうかを使って印象を良くすることが大事です。

いただけないでしょうかの言い換え③してくれませんか

ビジネス

言い換えの文3つ目は「してくれませんか」です。この言い方はとてもフランクでくだけた言い方で、基本的に目上の人には使いません。

例えば、堅苦しいのが苦手な上司が「いただけないでしょうなんて、私の前では使わなくていい」と言ってくれたのであればしてくれませんかを使ってもいいでしょう。しかし、それ以外ではなるべくいただけないでしょうかを使ってください。

いただけないでしょうかの言い換え④お願い致します

ビジネス

いただけないでしょうかの言い換え4つ目は「お願い致します」です。「資料を貸していただけないでしょうか」という文の場合、「資料を貸してください、お願い致します」と言い換えることができます。

より望ましいのはいただけないでしょうかとの併用です。「資料を貸していただけないでしょうか、お願い致します」とすることによって、より丁寧になりますね。関連記事として、ビジネスでよく使う用語、ご容赦について調べた記事を紹介しますのでぜひ参考にしてみてください。

いただけないでしょうかと頂けないでしょうかの違いは?

頂けないでしょうかと何が違うのか①補助動詞かそうでないかの違い

ビジネス

いただけないでしょうかは、漢字にすると頂けないでしょうかになります。いただけないでしょうかと頂けないでしょうかは、響きは同じですが意味は全く違ったものになってしまうのです。メールや文書などで書く場合は、いただくを漢字にしないように気をつけましょう。

頂けないでしょうかと何が違うのか②漢字にすると意味が変わってしまう

ビジネス

いただけないでしょうかのいただくは補助動詞だからひらがなになるというのは分かりましたが、それでは漢字にするとどのような意味になるのでしょうか。「頂く」と漢字にしてしまうと「もらう」の謙譲語になってしまうのです。

「資料を貸して頂けないでしょうか」と表記してしまうと、「資料を貸してください、そして資料をもらえないですか?」という意味になってしまうのです。

いただけないでしょうかを英語で表現すると?基本的な例文をご紹介!

いただけないでしょうかの英語の例文①相手に何かものを貸して欲しいとき

ビジネス

いただけないでしょうかを使った英語の例文を紹介します。まず1つ目の例文は相手に何か物を貸してほしい時です。「ペンを貸していただけないでしょうか」という日本語を英語に直す場合、"Would you lend me your pen?"という英文を使います。

いただけないでしょうかの英語の例文②メールで何かを相手にお願いするとき

ビジネス

いただけないでしょうかの英語の例文2つ目はメールに用いる場合です。例えば「添付ファイルが開けなかった場合、折り返しご連絡いただけないでしょうか」という日本語を英語に直す場合、"Please contact me if you cannot open the attached file?"となります。

いただけないでしょうかの英語の例文③相手に何かを教えて欲しいとき1

ビジネス

いただけないでしょうかの英語の例文3つ目は、相手に何かを教えてほしい場合です。これは場面や状況によって使う文章が変わってきますので5パターンを紹介します。まずは「私に言ってくれますか?」と何か知らせを教えてほしい場合、"Can you please tell me?"となります。

いただけないでしょうかの英語の例文③相手に何かを教えて欲しいとき2

ビジネス

いただけないでしょうかの英語の例文3つ目、2パターン目は特定のものがどこにあるかを教えてほしい時です。「私のペンはどこにあるか教えていただけないでしょうか」という日本語は英語に直すと、"Will you kindly tell me where my pen is?"となります。

いただけないでしょうかの英語の例文③相手に何かを教えて欲しいとき3

ビジネス

いただけないでしょうかの英語の例文3つ目の3パターン目は何か答えを教えてほしい時に使う英文です。「私に答えを教えていただけないでしょうか」という日本語を英語に直す場合は、"Can you tell me what the answer is?" となります。これも慣用句として覚えておきましょう。

いただけないでしょうかの英語の例文③相手に何かを教えて欲しいとき4

ビジネス

相手に何かを教えてほしい時に使う英文4パターン目は何か特定の情報を教えてほしい時に使う英文です。「それについての情報をいただけますか?」という日本語を英語に直すと、"Can you please give me information on that?" となります。

いただけないでしょうかの英語の例文③相手に何かを教えて欲しいとき5

ビジネス

相手に何かを教えてほしい時の英文パターン5つ目は相手に何かやり方を教えてほしい時に使う英文です。「この仕事のやり方を教えていただけないでしょうか」という日本語を英語に直す場合、"Can you please teach me how to this work ?" となります。

いただけないでしょうかという言葉はビジネスにおいて必須の言葉!

いただけないでしょうかの例文や、頂けないでしょうかとの違い、英語の例文を紹介しましたが参考になりましたか?いただけないでしょうかはとてもよく使う言葉なので、何かをお願いする時などは意識して使ってみましょう。

商品やサービスを紹介いたします記事の内容は、必ずしもそれらの効能・効果を保証するものではございません。

商品やサービスのご購入・ご利用に関して、当メディア運営者は一切の責任を負いません。